海南大學(xué)2025年誠邀全球英才依托申報海外優(yōu)青項(xiàng)目(新增批次)
邀請海外優(yōu)秀青年依托海南大學(xué)申報海外優(yōu)青項(xiàng)目共同成就“海大”事業(yè)。
We cordially invite excellent young scientists from overseas to apply for the Excellent Young Scientists Fund.
一、關(guān)于海外優(yōu)青項(xiàng)目
I.About the Excellent Young Scientists Fund Program (Overseas)
優(yōu)秀青年科學(xué)基金項(xiàng)目(海外)旨在吸引和鼓勵在自然科學(xué)、工程技術(shù)等方面已取得較好成績的海外優(yōu)秀青年學(xué)者(含非華裔外籍人才)回國(來華)工作,自主選擇研究方向開展創(chuàng)新性研究,促進(jìn)青年科學(xué)技術(shù)人才的快速成長,培養(yǎng)一批有望進(jìn)入世界科技前沿的優(yōu)秀學(xué)術(shù)骨干,為科技強(qiáng)國建設(shè)貢獻(xiàn)力量。
The program aims to attract and support outstanding young scholars from abroad—including non-Chinese international talent—who have achieved significant breakthroughs in natural sciences, engineering, and technology.By encouraging them to work in China, the initiative enables independent, cutting-edge research, accelerates the development of scientific and technological expertise, and cultivates future academic leaders to drive China’s scientific progress.
資助強(qiáng)度:100-300萬元。
資助期限:3年。
Funding Amount: RMB 1–3 million.
Funding Duration: 3 years.
二、申請條件
II.Application Criteria
1.遵守中華人民共和國法律法規(guī),具有良好的科學(xué)道德,自覺踐行新時代科學(xué)家精神
1.Applicants should comply with the laws and regulations of the People’s Republic of China, uphold scientific ethics, and embody the spirit of scientists in the new era.
2.出生日期在1985年1月1日(含)以后
2.Applicants should be born on or after January 1, 1985.
3.具有博士學(xué)位
3.Applicants must hold a doctoral degree.
4.研究方向主要為自然科學(xué)、工程技術(shù)等
4.Research focuses include natural sciences, engineering, or related fields.
5.在取得博士學(xué)位后至2025年9月15日前,一般應(yīng)在海外知名高校、科研機(jī)構(gòu)、企業(yè)研發(fā)機(jī)構(gòu)獲得正式教學(xué)或者科研職位,且具有連續(xù)36個月以上工作經(jīng)歷;在海外取得博士學(xué)位且業(yè)績特別突出的,可適當(dāng)放寬工作年限要求(不適用于通過中外聯(lián)合培養(yǎng)方式取得海外博士學(xué)位的情況)
5.After obtaining a doctoral degree, applicants must have held formal teaching or research positions at overseas universities, research institutions, or corporate R&D departments for at least 36 consecutive months prior to September 15, 2025.Exceptional candidates with overseas doctoral degrees may receive relaxed work experience requirements (excluding joint doctoral programs).
在海外工作期間,同時擁有境內(nèi)帶薪酬職位的申請人,其境內(nèi)帶薪酬職位的工作年限不計入海外工作年限
Note: Years spent in paid positions within China during overseas employment will not be counted into the overseas work experience.
6.取得同行專家認(rèn)可的科研或技術(shù)等成果,且具有成為該領(lǐng)域?qū)W術(shù)帶頭人或杰出人才的發(fā)展?jié)摿?/strong>
6.Applicants demonstrate peer-recognized research achievements and potential to become an academic leader or distinguished talent in the field.
7.申請人尚未全職回國(來華)工作,或者2024年1月1日以后回國(來華)工作。獲資助通知后須辭去海外工作并全職回國(來華)工作不少于3年
7.Applicants who have not yet returned to work in China or who returned to work in China on or after January 1, 2024, must resign from overseas positions and work full-time in China for at least 3 years upon receiving the grant.
限項(xiàng)要求:
執(zhí)行國家科技人才計劃統(tǒng)籌銜接的相關(guān)要求。同層次國家科技人才計劃只能承擔(dān)一項(xiàng),不能逆層次申請
Restrictive Requirements:
Individuals at the same level of the national science and technology talent plan can only undertake one project and are not allowed to apply for projects at a lower level.
對于已申請2025年度上半年優(yōu)秀青年科學(xué)基金項(xiàng)目(海外)的申請人,因時間結(jié)點(diǎn)原因?qū)е虏环袭?dāng)時申請條件、但符合新增批次申請條件的,可申請新增批次項(xiàng)目;其他申請人不得在新增批次重復(fù)提交申請。
Applicants who submitted proposals for the first half of the 2025 Outstanding Young Scientists Fund (Overseas) but did not meet the eligibility criteria due to timing constraints—yet now satisfy the requirements for the supplementary batch—are eligible to apply.All other applicants are prohibited from applying.
已申請2025年度其它同層次國家科技人才計劃的,不得在新增批次申請優(yōu)秀青年科學(xué)基金項(xiàng)目(海外)。
Applicants who have already applied for other national science and technology talent programs at the same level for the 2025 funding cycle are ineligible to apply.
三、支持政策
III.Support Policies
(一)干事創(chuàng)業(yè)
(I) Career Development
1.學(xué)校崗位:事業(yè)編制,可直接認(rèn)定正高級職稱。
1.Permanent post: Senior academic position is offered on the public institution system of contractual employment.
2.科研團(tuán)隊(duì):支持組建科研團(tuán)隊(duì),優(yōu)先支持招聘青年教師、博士后研究人員,優(yōu)先保證博士研究生招生指標(biāo)。
2.Team building: We provide support for establishing research teams, prioritize the recruitment of junior faculty and postdoctoral researchers, and guarantee PhD student quotas.
3.政策持續(xù)支持:對于進(jìn)入會評階段但未入選人員,經(jīng)學(xué)校人才引進(jìn)程序可按第三層次人才享受相關(guān)待遇,并優(yōu)先推薦納入省級人才計劃。
3.Continued policy support: Candidates who reach the final review stage but are not selected could be employed as third-level talent and given priority in recommendations for provincial talent programs.
(二)安居樂業(yè)
(II) Living Support
4.提供住房保障:入職后的前3年,享受學(xué)校提供每月5000元房租補(bǔ)貼。經(jīng)認(rèn)定為海南省C類人才后可申請海南省人才公寓一套(面積不超過150平方米,在海南工作滿8年無償贈與100%產(chǎn)權(quán)),并享受海南省高層次人才相關(guān)待遇,具體以海南省最新政策為準(zhǔn)。
4.Housing: We offer monthly rent subsidy of 5,000 RMB for the first three years.If recognized as a C-level talent in Hainan, you can apply for a talent apartment (≤150㎡, full ownership after 8 years of service) and enjoy the relevant benefits.The specific benefits shall be subject to the latest policies of Hainan Province.
5.協(xié)助配偶工作:配偶具有碩士及以上學(xué)位、符合海南大學(xué)人才引進(jìn)政策的,經(jīng)考核合格納入人員總量管理;不能解決的可根據(jù)考核情況和學(xué)校崗位需求,按照勞務(wù)派遣方式擇優(yōu)安排相應(yīng)工作。
5.Spouse work arrangement: Spouses holding a master’s degree or higher could be employed on a guaranteed position upon successful assessment.Those who do not meet the requirements or pass the assessment will be given priority for employment as contract workers.
6.提供服務(wù)保障:按照海南省相關(guān)政策,對應(yīng)享受落戶、子女入學(xué)和醫(yī)療保障等方面的服務(wù)保障待遇。
6.Additional benefits: We support residency permits, children’s education, and healthcare services in accordance with Hainan’s policies.
7.享受個稅政策:按《海南自由貿(mào)易港享受個人所得稅優(yōu)惠政策高端緊缺人才清單管理暫行辦法》執(zhí)行,個人所得稅實(shí)際稅負(fù)超過15%部分予以免征。
7.Tax benefits: Personal income tax exceeding 15% will be exempted for eligible talents.
四、海南大學(xué)簡介
IV.Introduction to Hainan University
海南大學(xué)是國家首批世界一流學(xué)科建設(shè)高校,教育部與海南省人民政府"部省合作共建"高校,F(xiàn)有全日制學(xué)生4.4萬人,擁有29個二級學(xué)院,16個一級學(xué)科博士點(diǎn)和2個專業(yè)學(xué)位博士點(diǎn),37個一級學(xué)科碩士點(diǎn)、28個碩士專業(yè)學(xué)位類別,76個本科專業(yè)、10個博士后科研流動站,45個國家級一流本科專業(yè)建設(shè)點(diǎn),學(xué)科涵蓋了哲學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、法學(xué)、文學(xué)、理學(xué)、醫(yī)學(xué)、農(nóng)學(xué)、工學(xué)、管理學(xué)、藝術(shù)學(xué)等門類。
Hainan University is a national “Double First-Class” university co-constructed by the Ministry of Education and Hainan Province.It hosts 44,000 full-time students across 29 schools, offering 16 academic doctoral programs, 2 professional doctoral degree program, 37 master’s programs, 76 undergraduate programs, 10 postdoctoral programs, and 45 national-level first-class undergraduate programs.Its disciplines cover a wide range of fields including philosophy, economics, law, literature, science, medicine, agriculture, engineering, management, and arts.
學(xué),F(xiàn)有專任教師3138人,其中國家級人才81人。學(xué)校面向國家戰(zhàn)略和海南地方需求,著力構(gòu)建服務(wù)國家戰(zhàn)略和支撐地方主導(dǎo)產(chǎn)業(yè)發(fā)展的優(yōu)勢特色學(xué)科體系;堅持“支撐引領(lǐng)、特色取勝,高位嫁接、開放創(chuàng)新”的發(fā)展理念,圍繞“南繁與熱帶高效農(nóng)業(yè)”“海洋科技”“數(shù)智技術(shù)”“生態(tài)文明”“生命與健康”“自貿(mào)港發(fā)展與制度創(chuàng)新”“文化與旅游”等七大領(lǐng)域打造優(yōu)勢學(xué)科群,扎根海南大地辦教育,奮力建設(shè)綜合性研究型國際化“雙一流”大學(xué)。
The university employs 3,138 faculty members, including 81 national-level talents.It focuses on national and regional priorities, developing disciplines in seven key areas: Nanfan and high-efficiency agriculture in the tropics, marine technology, information intelligence, ecological civilization, life and health, free trade port development and institutional innovation, and culture and tourism.Hainan University strives to become a comprehensive, research-oriented, and internationally renowned “Double First-Class” institution.
五、申報、聯(lián)系方式
V.Application and Contact Information
(一)申報方式
(I) Application Process
1.歡迎符合申報條件的優(yōu)秀青年人才于2025年8月20日前將個人簡歷發(fā)送至學(xué)院聯(lián)系人電子郵箱并抄送至人事處郵箱:rsczp@hainanu.edu.cn,郵件主題格式為:姓名+專業(yè)+申報海外優(yōu)青
Applicants are welcome to submit their CVs to the designated college contact email address by August 20, 2025, with a copy (CC) sent to the Human Resources Office at: rsczp@hainanu.edu.cn.Please use the following email subject format: Name + Major + Application for Overseas Outstanding Young Scholars Program.
2.系統(tǒng)開放后將視情況提供其他材料
Additional materials may be requested after the system opens.
(二)聯(lián)系方式
(II) Contacts
1.項(xiàng)目申報咨詢
1.Program Inquiries
科學(xué)技術(shù)發(fā)展院 楊老師、秦老師
電話:0898-66160313、18570148226、13976496931
Research Development Office, Ms.Yang/Ms.Qin
Tel: 0898-66160313, 18570148226, 13976496931
2.人才政策咨詢
2.Policy Inquiries
人事處 王老師、李老師
電話:0898-66271136、17330890306、15248928166
Human Resource Office, Ms.Wang/Ms.Li
Tel: 0898-66271136, 17330890306, 15248928166
3.各學(xué)院聯(lián)系人方式
3.School Contacts
No | School | Contacts |
1 | 生命健康學(xué)院 School of Life and Health Sciences |
李老師 Ms. Lin 0898-66253203 hdsmkx@hainanu.edu.cn |
2 | 生物醫(yī)學(xué)工程學(xué)院 School of Biomedical Engineering |
何老師 Ms. He 0898-88262314 BME@hainanu.edu.cn |
3 | 生態(tài)學(xué)院 School of Ecology |
何老師 Mr. He 0898-66260829 ecology@hainanu.edu.cn |
4 | 環(huán)境學(xué)院 School of Environmental Sciences |
鄭老師 Ms. Zheng 0898-66255157 hjxy@hainanu.edu.cn |
5 | 機(jī)電工程學(xué)院 School of Mechanical and Electrical Engineering |
袁老師 Mr. Yuan 0898-66258227 jdgcxyrc@hainanu.edu.cn |
6 | 材料科學(xué)與工程學(xué)院 School of Materials Science and Engineering |
涂老師 Mr. Tu 0898-66251982 clkxzp@hainanu.edu.cn |
7 | 信息與通信工程學(xué)院 School of Information and Communication Engineering |
陸老師 Ms. Lv 0898-66279057 sice@hainanu.edu.cn |
8 | 計算機(jī)科學(xué)與技術(shù)學(xué)院 School of Computer Science and Technology |
孫老師 Ms. Sun 0898-66275092 jsjrc@hainanu.edu.cn |
9 | 土木建筑工程學(xué)院 School of Civil Engineering and Architecture |
陸老師 Ms. Lv 0898-66279232 tmjz@hainanu.edu.cn |
10 | 食品科學(xué)與工程學(xué)院 School of Food Science and Engineering |
徐老師 Mr. Xu 0898-66193581 hdsp@hainanu.edu.cn |
11 | 藥學(xué)院 School of Pharmacy |
趙老師 Ms. Zhao 0898-66157060 yxyrcyj@hainanu.edu.cn |
12 | 網(wǎng)絡(luò)空間安全學(xué)院(密碼學(xué)院) School of Cyberspace Security (School of Cryptography ) |
王老師 Mr. Wang 0898-66252802 sccs@hainanu.edu.cn |
13 | 南海海洋資源利用國家重點(diǎn)實(shí)驗(yàn)室 State Key Laboratory of Marine Resource Utilization in South China Sea |
王老師 Ms. Wang 0898-66292367 mruzp@hainanu.edu.cn |
14 | 南繁學(xué)院(三亞南繁研究院) Nanfan School (Sanya Nanfan Research Institute) |
于老師 Ms. Yu 0898-88958015 synfyjy@hainanu.edu.cn |
15 | 數(shù)學(xué)與統(tǒng)計學(xué)院 School of Mathematics and Statistics |
徐老師 Ms. Xu 0898-66286915 hdsxtj@hainanu.edu.cn |
16 | 物理與光電工程學(xué)院 School of Physics and Optoelectronic Engineering |
康老師 Ms. Kang 0898-66279161 wdxy66279161@hainanu.edu.cn |
17 | 電子科學(xué)與技術(shù)學(xué)院 School of Electronic Science and Technology |
崔老師 Ms. Cui 0898-66160391 993789@hainanu.edu.cn |
18 | 化學(xué)化工學(xué)院 School of Chemistry and Chemical Engineering |
李老師 Ms. Li 0898-66291383 hdhg66262607@hainanu.edu.cn |
19 | 熱帶農(nóng)林學(xué)院 School of Tropical Agriculture and Forestry |
曾老師 Ms. Zeng 0898-66184825 rdnlrc@hainanu.edu.cn |
20 | 海洋生物與水產(chǎn)學(xué)院 School of Marine Biology and Aquaculture |
黃老師 Ms. Huang 0898-66279184 haiyxy@hainanu.edu.cn |
21 | 海洋科學(xué)與工程學(xué)院 School of Marine Science and Engineering |
沈老師 Ms. Shen 0898-66255276 hkgzp@hainanu.edu.cn |
22 | 國際商學(xué)院 International Business School |
李老師 Ms. Li 0898-66258517 ibs@hainanu.edu.cn |
23 | 分析測試中心(精密儀器高等研究中心) Analytical and Testing Center |
宋老師 Ms. Song 0898-66253259 wjsong@hainanu.edu.cn |
24 | 時空智能學(xué)院 School of Spatiotemporal Intelligence |
李老師 Ms. Li 0898-66281025 hkyhyjy@hainanu.edu.cn |
原文出處:
https://hro.hainanu.edu.cn/info/1009/8513.htm
聲明:凡本網(wǎng)注明“來源:XXX”的文/圖等稿件,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息及方便產(chǎn)業(yè)探討之目的,并不意味著本站贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性,文章內(nèi)容僅供參考。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載使用,須保留本網(wǎng)站注明的“來源”,并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。作者如果不希望被轉(zhuǎn)載或者聯(lián)系轉(zhuǎn)載等事宜,請與我們聯(lián)系。郵箱:shuobojob@126.com。
微信公眾號

關(guān)注碩博英才網(wǎng)官方微信公眾號
碩博社群
- 博士交流群:32805967
- 北京碩博交流群:290718865
- 上海碩博交流群:79953811
- 天津碩博交流群:290718631
- 重慶碩博交流群:287970477
- 江蘇碩博交流群:38106728
- 浙江碩博交流群:227814129
- 廣東碩博交流群:227814204
- 湖北碩博交流群:326626252
- 山東碩博交流群:539554015